A Text Widget

Con este blog pretendo rellenar los huecos de este apartamento\"apartamiento" de hastío, absurdidad y diminutos espacios de imágenes, palabras y sonidos. Quizá este blog -como apartamento\"apartamiento" de espera de espacios vacíos- sólo gire en torno a una imágen de Stroszek subiéndose a un teleférico extranjero mientras su coche gira sin parar, mientras unos animales reales empiezan a bailar dentro de máquinas siguiendo simples melodías. Puede que Stroszek se monte en el teleférico para, simplemente, llegar al apartamento\"apartamiento" de C.C. Baxter y jugar una continua partida de cartas sólo, mientras Baxter espera en la cocina con una raqueta de tenis a que la pasta esté preparada. Quizá no. Puede que no; puede que sólo se quiera ir con su escopeta.
Éste es el blog como edificio. Lo demás irá apareciendo, y sólo será una prueba de reconocimiento de este espacio deshabitado, de este apartamento\"apartamiento" de cotidianeidad.

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Las segundas versiones nunca fueron buenas

Dos versiones de una misma canción: Anywhere I lay my head. La primera es la original, de Tom Waits. Qué decir... Hipnótica, triste, mortuoria, desgarradora, genial. La segunda es una versión de una actriz: Scarlett Johansson. Qué decir... por mi parte, nada (risas). Sólo me gustaría preguntaros una cosa. ¿No creeis que es una pérdida de tiempo tratar de mejorar algo que ya de por sí es perfecto -o casi-? Vosotros opinais, yo escucho -aunque posiblemente también hable, porque estos temas me sacan de quicio, y me gusta polemizar sobre ellos, conversar con vosotros-.

-Tom Waits:



 -Scarlett Johansson: